• 设计revolutionnaire
  • 超现代的房间,哈德逊河的全景。
  • 生活夜曲huppée à l'hôtel et justà côté
  • 礼宾员compétents, avec un bon réseau我们继续
  • 以感恩为中心,以全景为中心
  • wi - fi gratuit
  • 客房服务24小时/24小时
看到加

不方便

  • 某些房间sont plutôt petites
  • Les chambres proposent des rangements(衣橱,tiroirs) limités。
  • 这是一种来自贝恩的销售方式'intimité
看到加不方便

Ce qu'il faut retenir

Cet hôtel unique du quartier Meatpacking présente une architecture étonnante: monté sur des pilotis de béton, il surplombe la High Line。Les 338 chambres超现代风格类似un peu à des cabines de bateau。Elles sont baignées de lumière自然grâce à d '无限的baies vitrées et offrent une vue stupéfiante (mais gare au vis-vis…你们都prevenus)。餐厅和酒吧的酒店hôtels de New YorkLes plus branchés, même si Les people en quête de calme pourraient préférer leGansevoort

看到加Ce qu'il faut retenir

Avis酒店牡蛎

标准,高线

另一个

Perché au-dessus de la High Line, cet hôtel au design de haut niveau propose des chamres baignées de lumière et à vue panoramique, ainsi qu 'un酒吧和餐厅tendance, au服务优秀。

Pour tirer利润du parc popular et aérien de la High Line, qui a ouvert durant l ' été 2009, Andre Balazs a conçu un design exceptionnel: Il a posé son hôtel de 338 chamres sur d'énormes pilotis de béton Pour le faire enjamber le parc et fltter au dessus。Pour cela, le Standard a reçu les éloges des criects en architecture, qui s'émerveillent de la façon don, depuis l'intérieur du bâtiment, on a l' impression de flotter dans les airs。

Le design intérieur est aussi印象派que l'architecture。Le mobililier tendance et compact fait référence aux designs du milu du 20e siècle d'Eero Saarinen。我们的世界dotées我们的世界是多么的美好à我们的世界是多么的美好,entourées我们的世界是多么的美好,我们的世界是多么的美好,我们的世界是多么的美好,我们的世界是多么的美好。Aux murs, il n'y a pas '插图和照片古董德拉维尔汽车ça n'est pas nécessaire: les fenêtres allant du sol au plafond offrent de vale vaile ville不可思议的东西。(Les fenêtres permettent également de voir vers l'intérieur, offrant des situation expobitionnistes intéressantes)

Les espaces communs de l'hôtel sont tout aussi attractions que Les chamber。Illuminé par une bande de lumière后代au环境de la pièce, le plafond en mirroir du hall offre deux perspectives du même espace。lesascenseurs sont équipés d'un système vidéo représentant le paradis (lorsque l'on grimpe) et l'enfer (lorsque l'on descent)。

L 'hôtel est aussi un élégant point de départ pour explorer la scène artistique non loin (les galeries de切尔西等惠特尼美国艺术博物馆),mais aussi les magnifiques精品店和la vie夜曲激烈的肉制品区环境。En effet, chque chamber a son dépliant de gallery d'art, des restaurants, des musées et des boites de nuit recommandés。(L'équipe a les compétences pour obtenir des réservations difficiles dans les restaurants, ainsi que des pass pour les boites de nuit privées)

Les Strandards de Balazs采办全球商业途径hôtelier,联营者élégants endroits où dormir,中尉où经理和通行证soirée,和城市探索的路人。Cette propriété我在前线的出口处。

看到加另一个

另一个

高线的Au-dessus, à proximité du nouveau惠特尼美国艺术博物馆肉库区的夜曲生活,以及非腰部à西村的餐馆

L 'emplacement du Standard est unique: Il flotte littéralement sur des piliers de béton au-dessus de la High Line, dans le Meatpacking District, quartier pavé de Manhattan。Ce quarter, composé des pâtés de maisons les + au nord et à l’ouest du西村Et encadré au nord par切尔西,屠宰场的autrefois abritait autrefois de屠宰场的autrefois de usines d’amballage de la viande et,加上récemment, une部分disproportionnée des activités sex elles illégales de la ville。Au cours des dix dernières années, il s 'est transformé en une enclave en fashion débordant de vendant de l 'alcool à la bouteille, de bistrots et de boutique de de designer, comme Allsaints, Diane von Furstenberg et Jeffrey。

L'emplacement du Standard est idéal pour explorer les discothèques du quartier (ou découvrir par example les DJ du Cielo)。重要的交通理由lié à生活夜曲,我们的节日sûr倒了flâner我们的人来了à我们的人来了particulièrement bondé德fêtards意大利菜,和帕福斯enivrés,周末的悲哀。杜兰特la journée,这是我们最安静的地方,这是我们最漂亮的冻糕,这是我们最美丽的地方lèche-vitrine,这是我们最高贵的地方,这是高线的小酒馆,这是我们最繁华的小酒馆,这是我们最繁华的地方。

Les lignes de métro Les + leches du Standard sont Les L, A, C, et E, à L 'angle de la 14e rue et de la 8e avenue, à environ trois pâtés de maisons de L 'hôtel。

看到加另一个

另一个

香房baignées de lumière avec des vues magnifiques sur la ville et le fleuve,舒适和现代的光线et léchés;Mais douches透明manquant d 'intimité

Le design tendance et超现代inspiré du milu du siècle, les fenêtres de mur en mur inondant la pièce de lumière et offrant des vues全景,les liits comfort和les迷你酒吧巨大的s 'ajoutent pour en faire res des chambres res + extraordinaires de la ville。埃尔森特特特特特décorées勃朗特,等拿铁和布瓦derrière et au-dessus du lit,埃尔斯克莱接触德布瓦比照德朗巴德勒长du mur leur confèrent恩巴托小屋的氛围élégante(某些en en ont d 'ailleurs la surface)。

查室包括:

  • le salle de bain ouverte: les douches和les baignoires sont séparées du rese de la chamber par des panneaux en verre transparent(某些房间possèdent des persiennes, mais pas toutes)。Les baiigneurs peuvent voir à l'extérieur, Les窥阴者à l'intérieur。Heureusement, les toiletsont situées dans une petite cabine indépendante aux murs opopques。
  • 梳妆用品事务亲吻我的脸,不洗头和不après-shampoing, du凝胶灌水à la sauge, du bain mousant et une乳液au milel(注意洗发水,l 'après-shampoing et le gel douche sont fournis dans de grandes pompes murales et non dans des flacons个人)
  • 祝你生日快乐phénoménaux我们的生日快乐l 'hotel Gansevoort, lessurmatelas sont enveloppés de draps italiens faits de 300 fils au pouce carré et et de couttes 100%棉花。
  • Les grandands écrans plats HDTV提议47 chaînes,不要une chaîne de films gratuite HDNet, des films à la demande et une vaste sélection de divertisements pour adult à la demande (sérieusement;Ils sont classés par meilleures ventes et récompenses)。
  • wi - fi gratuit
  • 大型réserve de magazine d'art et de mode (comme V et Paper)
  • L'un de mini bar les plus grandands et tentants de la ville:双份标语牌et un frigo remplis de boissons gazeuses,零食和酒精,don ' une petitite et une grande bouteille de Patron。
看到加另一个

另一个

健身中心,哈德逊河畔,大街小巷,沙龙大街,鸡尾酒街。

  • lessalales de sport de la plupart des hôtels ressement à des donjons sans fenêtre。标准:Le center de fitness, ouvert without interruption, offre d'incroyables vues sur l' hudson à travers d'énorme fenêtres allant du sol au plafond。La salle de 92 m2 est équipée d 'appareils de cardio et de muscle Technogym, ainsi que de poids。
  • 我有工作的空间à工作人员,有申诉,有申诉,有传真,有地址,有电话。
  • Le - wsi est无价的酬金dans tout l'hôtel et les customer peuvent imprimer酬金代理leour chamber et récupérer leurs impressions à l'accueil。
看到加另一个

另一个

Ce n'est pas un endroit pour les enfants。

Le service de chamber agréablement abordable提议quelques plats pour les enfants;une promenade le long de la High Line est une activité familiale sympa et, oui, l 'hôtel prête des poussettes。我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。

看到加另一个

另一个

Pas de frais;某些服务是根据需求而提供的

在有限的范围内,在有限的范围内,在有限的范围内,在有限的范围内,在有限的范围内。

看到加另一个

另一个

Le service de room and Le salon au rez-de-chaussée提议的三明治,沙拉和盘子très可品尝的;Les réservations pour le restaurant sont difficiles à obtenir。

Les célébrités et Les gourmets vont dîner dans l 'arrière salle du Standard Grill, quabrite un incroile sol carrelé de centimes(46万pièces ont été utilisées)。Le menu regord ' uncontables à base de viande et de plats saisonnier:人造肉片maturés, côtes de porc et burger au bacon and cheddar。maiis il faut s 'y prendre à l 'avance, les réservations pour le même jour étant difficiles à obtenir。

Le service de chamine, disponble en continu,提议une petite sélection de petits-déjeuners basiques(意大利脆饼、格兰诺麦片、百吉饼和索姆酱fumé) et des plats principaux pour Le dîner(沙拉、三明治和经典汉堡du Standard)。

Les serveuses arborant de t恤aux allures de dirndl déambulent dans le Standard Biergarten,加上临时的通知,仆人bières pression géantes, de bretzels无限的和各种各样的酱汁,工作后的tandis qu 'une foule plutôt décontractée testent Les tables de乒乓球免费的。

看到加另一个

另一个

晚曲extrêmement大众:décontracté (le Biergarten);haut de gamme(勒贝恩);très sélect(顶级标准)。

Le Standard possèdent plusieurs酒吧:Le Biergarten à l 'ambiance décontractée;le chic (et sélectif) le Bain, doté d 'une piscine avec plongeoir et d 'uneterrasse sur le toit;et le très exclusive如果顶级的标准(auparavant connu sous le nom de Boom Boom Room),沙龙无与伦比的pour les célébrités, ouvert au public à某些horaires unique。Après la fermeture au public, il se transform en boite réservée aux members avec une«list pré-établie»。

看到加另一个

在标准高线酒店,你是我的客人

并非对我所说

  • 标准纽约市
  • 标准纽约城
  • 纽约标准酒店
  • 标准高架铁路

德房间类型

  • 国王豪华房间
  • 帝国角国王室
  • 帝国套件
  • 哈德逊工作室
  • 自由角国王室
  • 自由套件
  • 金标准的房间
  • 标准女王的房间
  • 优越的女王的房间

地址

美国纽约市华盛顿街848号,西13街,邮编10014-1308

电话

(212) 645 - 4646

互联网网站

Avis酒店牡蛎

标准,高线

另一个

Perché au-dessus de la High Line, cet hôtel au design de haut niveau propose des chamres baignées de lumière et à vue panoramique, ainsi qu 'un酒吧和餐厅tendance, au服务优秀。

Pour tirer利润du parc popular et aérien de la High Line, qui a ouvert durant l ' été 2009, Andre Balazs a conçu un design exceptionnel: Il a posé son hôtel de 338 chamres sur d'énormes pilotis de béton Pour le faire enjamber le parc et fltter au dessus。Pour cela, le Standard a reçu les éloges des criects en architecture, qui s'émerveillent de la façon don, depuis l'intérieur du bâtiment, on a l' impression de flotter dans les airs。

Le design intérieur est aussi印象派que l'architecture。Le mobililier tendance et compact fait référence aux designs du milu du 20e siècle d'Eero Saarinen。我们的世界dotées我们的世界是多么的美好à我们的世界是多么的美好,entourées我们的世界是多么的美好,我们的世界是多么的美好,我们的世界是多么的美好,我们的世界是多么的美好。Aux murs, il n'y a pas '插图和照片古董德拉维尔汽车ça n'est pas nécessaire: les fenêtres allant du sol au plafond offrent de vale vaile ville不可思议的东西。(Les fenêtres permettent également de voir vers l'intérieur, offrant des situation expobitionnistes intéressantes)

Les espaces communs de l'hôtel sont tout aussi attractions que Les chamber。Illuminé par une bande de lumière后代au环境de la pièce, le plafond en mirroir du hall offre deux perspectives du même espace。lesascenseurs sont équipés d'un système vidéo représentant le paradis (lorsque l'on grimpe) et l'enfer (lorsque l'on descent)。

L 'hôtel est aussi un élégant point de départ pour explorer la scène artistique non loin (les galeries de切尔西等惠特尼美国艺术博物馆),mais aussi les magnifiques精品店和la vie夜曲激烈的肉制品区环境。En effet, chque chamber a son dépliant de gallery d'art, des restaurants, des musées et des boites de nuit recommandés。(L'équipe a les compétences pour obtenir des réservations difficiles dans les restaurants, ainsi que des pass pour les boites de nuit privées)

Les Strandards de Balazs采办全球商业途径hôtelier,联营者élégants endroits où dormir,中尉où经理和通行证soirée,和城市探索的路人。Cette propriété我在前线的出口处。

看到加另一个

另一个

高线的Au-dessus, à proximité du nouveau惠特尼美国艺术博物馆肉库区的夜曲生活,以及非腰部à西村的餐馆

L 'emplacement du Standard est unique: Il flotte littéralement sur des piliers de béton au-dessus de la High Line, dans le Meatpacking District, quartier pavé de Manhattan。Ce quarter, composé des pâtés de maisons les + au nord et à l’ouest du西村Et encadré au nord par切尔西,屠宰场的autrefois abritait autrefois de屠宰场的autrefois de usines d’amballage de la viande et,加上récemment, une部分disproportionnée des activités sex elles illégales de la ville。Au cours des dix dernières années, il s 'est transformé en une enclave en fashion débordant de vendant de l 'alcool à la bouteille, de bistrots et de boutique de de designer, comme Allsaints, Diane von Furstenberg et Jeffrey。

L'emplacement du Standard est idéal pour explorer les discothèques du quartier (ou découvrir par example les DJ du Cielo)。重要的交通理由lié à生活夜曲,我们的节日sûr倒了flâner我们的人来了à我们的人来了particulièrement bondé德fêtards意大利菜,和帕福斯enivrés,周末的悲哀。杜兰特la journée,这是我们最安静的地方,这是我们最漂亮的冻糕,这是我们最美丽的地方lèche-vitrine,这是我们最高贵的地方,这是高线的小酒馆,这是我们最繁华的小酒馆,这是我们最繁华的地方。

Les lignes de métro Les + leches du Standard sont Les L, A, C, et E, à L 'angle de la 14e rue et de la 8e avenue, à environ trois pâtés de maisons de L 'hôtel。

看到加另一个

另一个

香房baignées de lumière avec des vues magnifiques sur la ville et le fleuve,舒适和现代的光线et léchés;Mais douches透明manquant d 'intimité

Le design tendance et超现代inspiré du milu du siècle, les fenêtres de mur en mur inondant la pièce de lumière et offrant des vues全景,les liits comfort和les迷你酒吧巨大的s 'ajoutent pour en faire res des chambres res + extraordinaires de la ville。埃尔森特特特特特décorées勃朗特,等拿铁和布瓦derrière et au-dessus du lit,埃尔斯克莱接触德布瓦比照德朗巴德勒长du mur leur confèrent恩巴托小屋的氛围élégante(某些en en ont d 'ailleurs la surface)。

查室包括:

  • le salle de bain ouverte: les douches和les baignoires sont séparées du rese de la chamber par des panneaux en verre transparent(某些房间possèdent des persiennes, mais pas toutes)。Les baiigneurs peuvent voir à l'extérieur, Les窥阴者à l'intérieur。Heureusement, les toiletsont situées dans une petite cabine indépendante aux murs opopques。
  • 梳妆用品事务亲吻我的脸,不洗头和不après-shampoing, du凝胶灌水à la sauge, du bain mousant et une乳液au milel(注意洗发水,l 'après-shampoing et le gel douche sont fournis dans de grandes pompes murales et non dans des flacons个人)
  • 祝你生日快乐phénoménaux我们的生日快乐l 'hotel Gansevoort, lessurmatelas sont enveloppés de draps italiens faits de 300 fils au pouce carré et et de couttes 100%棉花。
  • Les grandands écrans plats HDTV提议47 chaînes,不要une chaîne de films gratuite HDNet, des films à la demande et une vaste sélection de divertisements pour adult à la demande (sérieusement;Ils sont classés par meilleures ventes et récompenses)。
  • wi - fi gratuit
  • 大型réserve de magazine d'art et de mode (comme V et Paper)
  • L'un de mini bar les plus grandands et tentants de la ville:双份标语牌et un frigo remplis de boissons gazeuses,零食和酒精,don ' une petitite et une grande bouteille de Patron。
看到加另一个

另一个

健身中心,哈德逊河畔,大街小巷,沙龙大街,鸡尾酒街。

  • lessalales de sport de la plupart des hôtels ressement à des donjons sans fenêtre。标准:Le center de fitness, ouvert without interruption, offre d'incroyables vues sur l' hudson à travers d'énorme fenêtres allant du sol au plafond。La salle de 92 m2 est équipée d 'appareils de cardio et de muscle Technogym, ainsi que de poids。
  • 我有工作的空间à工作人员,有申诉,有申诉,有传真,有地址,有电话。
  • Le - wsi est无价的酬金dans tout l'hôtel et les customer peuvent imprimer酬金代理leour chamber et récupérer leurs impressions à l'accueil。
看到加另一个

另一个

Ce n'est pas un endroit pour les enfants。

Le service de chamber agréablement abordable提议quelques plats pour les enfants;une promenade le long de la High Line est une activité familiale sympa et, oui, l 'hôtel prête des poussettes。我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说,我是说。

看到加另一个

另一个

Pas de frais;某些服务是根据需求而提供的

在有限的范围内,在有限的范围内,在有限的范围内,在有限的范围内,在有限的范围内。

看到加另一个

另一个

Le service de room and Le salon au rez-de-chaussée提议的三明治,沙拉和盘子très可品尝的;Les réservations pour le restaurant sont difficiles à obtenir。

Les célébrités et Les gourmets vont dîner dans l 'arrière salle du Standard Grill, quabrite un incroile sol carrelé de centimes(46万pièces ont été utilisées)。Le menu regord ' uncontables à base de viande et de plats saisonnier:人造肉片maturés, côtes de porc et burger au bacon and cheddar。maiis il faut s 'y prendre à l 'avance, les réservations pour le même jour étant difficiles à obtenir。

Le service de chamine, disponble en continu,提议une petite sélection de petits-déjeuners basiques(意大利脆饼、格兰诺麦片、百吉饼和索姆酱fumé) et des plats principaux pour Le dîner(沙拉、三明治和经典汉堡du Standard)。

Les serveuses arborant de t恤aux allures de dirndl déambulent dans le Standard Biergarten,加上临时的通知,仆人bières pression géantes, de bretzels无限的和各种各样的酱汁,工作后的tandis qu 'une foule plutôt décontractée testent Les tables de乒乓球免费的。

看到加另一个

另一个

晚曲extrêmement大众:décontracté (le Biergarten);haut de gamme(勒贝恩);très sélect(顶级标准)。

Le Standard possèdent plusieurs酒吧:Le Biergarten à l 'ambiance décontractée;le chic (et sélectif) le Bain, doté d 'une piscine avec plongeoir et d 'uneterrasse sur le toit;et le très exclusive如果顶级的标准(auparavant connu sous le nom de Boom Boom Room),沙龙无与伦比的pour les célébrités, ouvert au public à某些horaires unique。Après la fermeture au public, il se transform en boite réservée aux members avec une«list pré-établie»。

看到加另一个

莱斯的费率

Commodites

  • Animaux domestiques有的

  • 电缆

  • 中心代理

  • 中心条件体质

  • 会议厅séparée / espace沙龙

  • Climatisation

  • 礼宾部

  • 年龄有的

  • 互联网

  • 床位数de碧碧

  • 会议/会议室

  • 迷你吧(用spiritueux)

  • Nettoyage一秒

  • 服务德房间

  • 按地点办事按地点办事

  • 儿童服务

  • 电视de基地

  • 传输一个l 'aeroport

避免:Ce contenu était精确au moment de la révision de l'hôtel。Veuillez vérifier sur nos sites paraires lors de la réservation que les détails sont toujours correct。